Through the silence of nature,
I attain thy divine peace.
自然の静寂を通って
私はあなたの神聖な平和へと辿り着く

O sublime nature,
in thy stillness let my heart rest.
ああ 荘厳な自然よ
あなたの静けさの中に私のハートを休ませたまえ

Thou art patiently awaiting the moment
to manifest through the silence of sublime nature.
あなたはその時をじっと待ちわびている
荘厳な自然の静寂を通って現れる時を

O nature sublime, speak to me through silence,
for I am awaiting in silence, like you, the call of God.
ああ 素晴らしき自然よ 静寂を通してわたしにお話しください
わたしは静寂を待っているのですから あなたのような 神の呼び声を

O nature sublime,
through thy silence I hear thy cry.
ああ 素晴らしき自然よ
あなたの静寂を通して あなたの大きな呼び声を聞く

My heart is tuned to the quietness
that the stillness of nature inspires.
わたしのハートは静寂に同調している
自然の静けさを呼び起こす静寂に

O nature sublime, pregnant of divine spirit,
manifest as a prayer, which rises from my heart.
ああ 素晴らしき自然よ 神聖なる霊魂を宿し
祈りとして現れ それはわたしのハートからわき上がる

Speak, God, in silence,
this moment my heart is in tune with the stillness of thy nature.
お話しください 神よ 静寂の中で
わたしのハートがあなたの自然の静けさに同調しているこの瞬間に

Though the ever-moving life is my nature,
thou art my very being, O stillness.
絶え間なく動く人生がわたしの自然な姿であったとしても
あなたはわたしの存在そのもの ああ 静けさよ

Hazrat Inayat khan 《Nature Meditations》

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です