OSHO ディスコース(講話)

Oshoによるガイド瞑想(ノーマインド・ジベリッシュ瞑想)

With this silence you enter into different dimension, dimension of within.
It is a vast opening of inner sky.
Open your wings without any fear.
Because you can not meet on this way anyone else than yourself.

このサイレンスとともに、あなたは別の次元、内なる次元に入っていく。
内なる空が大きく広がっている。
怖がらないで、貴方のその翼を広げなさい。
そのようにして、直面するのは貴方自身以外の誰でもないからだ。

No movement.
Just be. Single pointed consciousness and you have taken a quantum leap from mind to no mind.
Deepr and deeper.
There is no fear.
Go deeper. It is lonely. It is silent, but it is immensely blissful.
This is the lots Buddha has been talking.
This is the secret that can be indicated but cannot be explained.

一切動かないで。
ただここに在るように。
意識を一点に持ってきて。
貴方はマインドからノーマインドへの量子力学的飛躍を遂げる。

At this moment you are at the very heartbeat of existence.
Let it become your very life style.
With it comes tremendous spring of life, of joy, of blessing, of love.
It is a dance which is multi-dimensional.
Every Creativity comes form this space.
Poety, music, sculpture, all that is great is born through this womb,
the womb of this inner silence.

この瞬間、貴方はまさに存在の鼓動の中にある。
それをあなたの正にライフ・スタイルにさせなさい。
それと共に命、喜び、祝福、愛が途方もなく湧き起こる。
それは多次元的なダンスだ。
あらゆるクリエイティビティ(創造性)がこのスペースから生まれる。
詩、音楽、彫刻、偉大なるものすべてこの子宮、この内なる静寂の子宮から生まれる。

Your innermost center is not far away. Just one single step.
Don’t be afraid You are entering into your own house.
You have forgotten the way. You have forgotten the language.
You have been outside for long enough.
The bird has been in the cage for many many years,
but today the bird opens its wings and moves in freedom, in the inner sky.
That is your real home.

貴方の最奥の中心は遠くにあるわけではない。
それはたった一歩しか離れていない。
怖がる必要はない。貴方は自分自身の家の中に入っていくのだから。
ただ貴方はその道を忘れてしまった。その言葉を忘れてしまった。
長いあいだ貴方は外側で生きていた。
鳥は長い年月檻の中で生きていた。
しかし今日その鳥はその羽を広げ、自由に飛びまわる。内なる空を自由に。

In this silence you are the buddha.
Remember it. Let this remembrance follow you like shadow around the day.
Slowly and slowly it will become your very breathing, your very heartbeat.

このサイレンスの中で、あなたはブッダだ。
覚えておきなさい。
そしてこの覚えておくことが、貴方の後ろを影のように一日中付いていくように。
ゆっくりと、ゆっくりとそれは貴方のまさに呼吸、貴方の鼓動そのものになる。

Deeper and deeper.
Be a diamond thunderbolt.
Cut everything that is rubbish in you.
Reach to the clearance and pure space of your being.
This moment is blessed, because only this moment can be blossomed to flowering in you. Because only this moment bring you closer and closer to the existence, the very heartbeat.

深く。深く。
金剛身のようになって、
貴方の中にあるゴミのようなものはすべて切り裂きなさい。
そして貴方の存在の清純なスペースへと近づいていきなさい。
この瞬間(とき)は祝福で満ちている。
なぜならこの瞬間(とき)を通じてのみ、貴方の中で花が開花することができる。
この瞬間(とき)を通じてのみ、貴方は存在、まさに存在の鼓動の近くに導かれていく。

Don’t be afraid and don’t hold to anything.
Just take a jump. It is your own being.
Feel the beauty of this moment.
Feel the freshness and youth of this moment.
Feel the bliss and dance in the deepest core of your being.

怖がらないで。何にもしがみつかないように。
ただジャンプしなさい。それは貴方自身の存在だ。
この瞬間の美しさを感じて。
この瞬間の清々しさ、初々しさを感じて。
貴方の存在の一番深い核の中で
至福がダンスしているのを感じて。

Deeper and deeper without any fear because it is your own sky and
there is no clouds, no obstacle.
Just go like an arrows.
In and in, and in.
At this moment you are the Buddha.
Remember it. Guard it.
Because it is your ultimate treasure.

深く、もっと深く、何も怖がらないで。
なぜならそれは貴方自身の空だから。
そしてその空の中には雲や障害は何一つない。
矢のようになって、飛んで行きなさい。
内側へ、もっと内側へ、さらにもっと内側へと。
この瞬間(とき)、あなたはブッダだ。

This is you height.
This is you depth.
This is YOU, and your eternity.
これが貴方の高みだ。
これが貴方の深みだ。
これはまさに貴方の事だ。
そしてこれは貴方の中で永遠だ。

No movement.
Either of mind or body.
Just be now and here.
Pure isness.

動かないで。
マインドも、身体も両方とも動かさないように。

Deeper and deeper
Don’t spare anything.
You have nothing to lose by going deeper into yourself, but everything to gain.
At your very center of door is the kingdom of God.
You don’t have to open it. It is open and it is waiting.

深く、もっと深く。
何も惜しむ必要はない。
貴方の中に深く入っていくことで、貴方が失うものは何もない。
むしろ逆にすべてを得ることになる。
貴方という存在の中心に神の王国への扉がある。
それを貴方は開く必要がない。それはすでに開いている。それは貴方を待ち続けている。

This.
Post your needle of your consciousness on the point, this.
This is the quantum leap from mind to no mind.
This space is you and this moment is only your time.
In this two words, here and now the whole religion completes.
Beautiful is the moment and blessed you are.
This silence is so blessed and in this silence you are all Buddha.
It is another matter that you forget is again.

「これ」
この点に貴方の意識の針をさしなさい。
これがマインドからノーマインドへの量子力学的飛躍だ。
このスペースが貴方だ。この瞬間(とき)が貴方の目の前にある唯一の時間(とき)だ。
「いま、ここ」
この二つの言葉だけで、全部の宗教が完結する。

Remember it. Remember it.
This has nothing to do with what your life work is.
It is inner light whick can remain continuously 24 hours like your undercurrent.
It will change your whole life, its style and pattern, and approach.
Except this there is no way to metamorphosis.
Except this there is no way to eternity.
In this moment you are beyond life and death.

「これ」を覚えておきなさい。
「これ」を忘れないように。
これは貴方の仕事とは一切関係がないものだ。
これは24時間絶えず背景で輝き続けている内なる光だ。
これは貴方の人生全体を変えるだろう。
人生のスタイル、パターン、アプローチを根本から変えてしまう。
「これ」以外に変容へと続く道は一切ない。
「これ」以外に永遠へと続く道は決してない。

Make it more clear that you are not the body, nor the mind,
But just pure awareness.

貴方は身体でもマインドでもなく、ただ純粋な気づきだ。そのことをもっと明確にしなさい。

[Nivedano’s Drum🥁]
Now relax. See the body as dead as there are far away from you
And mind is also part of its mechanism.
You are just watcher, simple watchfullness and you reach to the beyond.
Transcend life and death.
You transcend duality.
You come to feel eternity, and immortality, your cosmic wholeness.
You are not just part.
You are the cosmos. that is the meaning of the Buddha.

さあリラックスして。
貴方の身体が死んで、貴方から遠く離れていくのを見て。
マインドもまた身体の仕組みの一部だ。
貴方はただ観照者、シンプルな気づきだ。
そして貴方は超えていく。
生も死も超えていく。
貴方は永遠なるもの、不滅なるもの、宇宙との一体感を感じるだろう。
貴方はただの一部ではない。
あなたはコスモス(宇宙)だ。

This is your nothingness.
This is your emptiness, just pure space,
And out of this pure space arise all kind of creativity, all song, all joy, all dancing.
Only this experience, if it becomes like a wildfire around the world, can save humanity from itself.

これが貴方の無だ。
これが貴方の空、ただ純粋なスペースだ。

[Nivedano’s Drum🥁]
Come back.
Silently and gracefully without any hurry,
Keeping hold fo the consciousness and experience you have reached.
Because you have to keep it like an undercurrent for 24 hours.
Every act reflect your consciousness, your compassion, your love, your meditation.
It is not something to be done for few minutes and finished with it.
It is something to become your very breathing, your very heartbeat.
Only then there is a possibility for future humanity, for new man whose
mind is not destructive, whose earth is not divided into nations, whose whole energy is devoted to make life as rich, as blissful, as peaceful, as loving, as poet always has dreamt of, few mystics have experienced.
Meditation is the way in.
It is the way to wake up the master who can control the mind, who can change the mind, who can use the mind in the service fo greater value for truth, and beauty, and love, and joy.

戻ってきなさい。
静かに、優雅に、急がずに。
貴方が辿り着いた意識、体験をたずさえて。
なぜなら貴方はそれを24時間絶えずキープする必要がある。
あらゆる行為が貴方の意識、貴方の慈悲、愛、瞑想を映し出す。
それは何分かやって、終えることが出来るものではない。
それは貴方の呼吸、貴方の鼓動そのものになるべく何かだ。
そうなって初めて、未来の人類への可能性がある。
新しい人類とはマインドが破壊的ではなく、いまのように地球が国家で分断されることもなく、
エネルギーの全ては生を可能な限り豊かで、至福に満ちて、平和的であり、愛に満ちたものにするために捧げられる。それはいつも詩人が夢見てきたような生きかた、そしてほんの僅かな神秘家が味わったような生だ。

瞑想とは内側への道だ。
それは貴方の内側で眠っているマスターを目覚めさせる方法だ。
それはマインドを飼いならし、マインドを変えることが出来て、真実、美、愛、喜びといったより大きな価値のためにマインドを役立てることを可能にする。

OK. Can we celebrate now ?

オーケー。ではセレブレーションの準備はいいかね?

ピックアップ記事

  1. モバイルハウスを試しに作ってみました!
  2. 藤沢遊行寺 Yugyoji Temple in Fujisawa
  3. Transit in Korean now…
  4. アクティブ・メディテーションの集い
  5. ネパールにいってきます☆

関連記事

  1. Space OSHO

    7/21(金) 夏の夜のスーフィー瞑想会 Sufi Meditation Group

     スーフィーの書はインクと文字ではなく、ただ、雪のように真っ白なハ…

  2. Space OSHO

    8/3 (金) セレブレーション&サイレンス in 湘南藤沢

    もし貴方が私を愛するなら、私は永遠に貴方の為に生き続ける。貴方の愛の中…

  3. Space OSHO

    11 / 17 (土)スペース・オショー瞑想の集い in 湘南藤沢

    私たちはみんな同じ。みんな同じように元々居た場所に還りたがっている…

  4. Space OSHO

    Take Sannyas(テイク・サニヤース)

    YES terday is my sannyas birthday…

  5. Space OSHO

    Space OSHO : 4月22日(日) 10時から13時頃まで

    この集いは 光明を得た現代の神秘家 OSHO によって現代人のために作…

  1. Space OSHO

    親父の一周忌
  2. Space OSHO

    I’ve just come back to Japan from…
  3. Space OSHO

    Transit in Korean now…
  4. Space OSHO

    Whole Nepal will become my color 「ネパール全土…
  5. マンダラ

    ネパールにいってきます☆
PAGE TOP
テキストのコピーはできません。